<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tyoshiki</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tyoshiki/</author_url>
  <blog_title>頭の上にミカンをのせる</blog_title>
  <blog_url>https://www.tyoshiki.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>FGOで虞美人が出てきたので、なんとなく今まで読んだことなかったなぁと思って 夏目漱石の「虞美人草」を読んでみたけど、吾輩は猫であるとか坊ちゃんとかとはまた違った感じで面白かった。漢詩をベースにして句読点がやたらと多くて読みにくい色彩豊かな美しい情景描写と「スティコミュティア」（一行ごとにに会話を繰り返す軽快な会話形式）のギャップが楽しい。 会話部分はキャラのメリハリといい会話のテンポといい、ラノベよりも軽いくらい。この会話部分は、ほか作品と同じようにユーモアにあふれてて本当に楽しかった。tyoshiki.hatenadiary.com 夏目漱石は、作家である漱石そのものが実に面白い人物であり…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.tyoshiki.com%2Fentry%2F2018%2F12%2F05%2F223325&quot; title=&quot;夏目漱石「虞美人草」 - 頭の上にミカンをのせる&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tyoshiki/20181205/20181205215642.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-12-05 22:33:25</published>
  <title>夏目漱石「虞美人草」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.tyoshiki.com/entry/2018/12/05/223325</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
