<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tyoshiki</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tyoshiki/</author_url>
  <blog_title>頭の上にミカンをのせる</blog_title>
  <blog_url>https://www.tyoshiki.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ストーンオーシャンのアニメ配信が開始しましたね。12話で「ウェザー・リポート」が活躍するところまでが配信されています。 https://www.netflix.com/title/80179831 ところで気になったこととして……英語字幕で見ていたらことごとくスタンド名が変更になっているんですよ。www.seethestars.lifeいままでは気にしてなかったんですが3部でもそういう変更はあったらしいです。日本語版は全く変わってないので、アメリカはめんどくさいんやなーって思いましたね。 それはそれとして、第六部はマンガで読んでるときにかなり理解するのが難しかったのでまとめ作りました 自分が読…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.tyoshiki.com%2Fentry%2F2021%2F12%2F03%2F120340&quot; title=&quot;「ジョジョの奇妙な冒険 ストーンオーシャン」なぜか英語版だとスタンド名が変わってる件 - 頭の上にミカンをのせる&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tyoshiki/20211203/20211203115132.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-12-03 12:03:40</published>
  <title>「ジョジョの奇妙な冒険 ストーンオーシャン」なぜか英語版だとスタンド名が変わってる件</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.tyoshiki.com/entry/2021/12/03/120340</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
