<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>weed_7777</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/weed_7777/</author_url>
  <blog_title>Feel Physics Backyard</blog_title>
  <blog_url>https://www.weed.nagoya/</blog_url>
  <categories>
    <anon>今日のTechネタ</anon>
    <anon>Webサービス-プライベート：IFTTT</anon>
    <anon>Webサービス-プライベート</anon>
    <anon>Webサービス</anon>
  </categories>
  <description>「翻訳記事を自動投稿」 #Tech IFTTTと似たサービス「Zapier」は3つの特徴があります。IFTTTより複雑なレシピを作れる、翻訳ステップがある、有料プランがある、です。Facebookページへの投稿を機械翻訳して英語版Facebookページに自動投稿できます。 pic.twitter.com/Az63QjNwuH— 植田 達郎@やや好調 (@weed_7777) 2017年7月18日twitter.com</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.weed.nagoya%2Fentry%2F2017%2F07%2F18%2F204957&quot; title=&quot;翻訳記事を自動投稿するレシピ - Feel Physics Backyard&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-07-18 20:49:57</published>
  <title>翻訳記事を自動投稿するレシピ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.weed.nagoya/entry/2017/07/18/204957</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
