<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yositeru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yositeru/</author_url>
  <blog_title>庭を歩いてメモをとる</blog_title>
  <blog_url>https://www.yoshiteru.net/</blog_url>
  <categories>
    <anon>音楽</anon>
    <anon>ポール・マッカートニー</anon>
  </categories>
  <description>最初は、この曲、ビートルズの「オブラディ・オブラダ」にたまたま似てしまっただけなんだと思っていました。カラオケではそのまま「オブラディ・・・」が歌えそうなくらいそっくりなんだけど、パロディにしては笑いの要素がないと思っていたので。でも今日、歌詞を確認してみて、これが実にシニカルさあふれるパロディだったってことがわかりました。「オブラディ・・・」では、出会った男女が結婚し家庭をもうけ、男は市場で働き、女は家で化粧をする毎日を送る・・・という内容が歌われています。でも最後の歌詞では女が市場、男は家で化粧というふうに男女が逆になります*1。一方、オフスプリングのこの曲では、前半は男が妻についての愚痴…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.yoshiteru.net%2Fentry%2F20060217%2Fp1&quot; title=&quot;デスモンドとモリーのその後・・・オフスプリング／ホワイ・ドント・ユウ・ゲット・ア・ジョブ? - 庭を歩いてメモをとる&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/51ZWcrkI6FL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-02-17 00:00:00</published>
  <title>デスモンドとモリーのその後・・・オフスプリング／ホワイ・ドント・ユウ・ゲット・ア・ジョブ?</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.yoshiteru.net/entry/20060217/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
