<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>xocky</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/xocky/</author_url>
  <blog_title>歌詞和訳  〜キラクにキママにマジメにホンヤク〜</blog_title>
  <blog_url>https://xocky.net/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Olivia Rodrigo (オリビア・ロドリゴ)</anon>
    <anon>2026年</anon>
    <anon>歌詞和訳</anon>
  </categories>
  <description>ドロップ・デッド ～恋の予感、あの上昇感～ ブログを見ていただきありがとうございます！歌詞と和訳だけ見たい方は下の目次の「歌詞／和訳」クリックしてください。 ドロップ・デッド ～恋の予感、あの上昇感～ ザ・トラック・オブ・ザ・デイ 歌詞／和訳 収録アルバム ザ・トラック・オブ・ザ・デイ 曲名: drop dead (ドロップ・デッド) アーティスト名: Olivia Rodorigo (オリビア・ロドリゴ) 収録アルバム： you seem pretty sad for a girl so in love シングルリリース日：2026年4月17日 収録アルバムリリース日：2026年6月12日 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fxocky.net%2Fentry%2F2026%2F05%2F22%2F235432&quot; title=&quot;【歌詞和訳】drop dead - Olivia Rodorigo - 歌詞和訳  〜キラクにキママにマジメにホンヤク〜&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41Lg1DEYHAL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-05-22 23:54:32</published>
  <title>【歌詞和訳】drop dead - Olivia Rodorigo</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://xocky.net/entry/2026/05/22/235432</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
