<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>crosspower</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/crosspower/</author_url>
  <blog_title>クロスパワークラウドブログ</blog_title>
  <blog_url>https://xp-cloud.jp/blog/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Amazon-Translate</anon>
    <anon>AWS</anon>
    <anon>新米エンジニア</anon>
  </categories>
  <description>今回は”外国語”に関するものを触ってみたいと思い、Amazon Translateを触ってみることにしました。何を翻訳するかというと、Amazon LexのBotを翻訳していこうと思います。日本人が何を言っているか分かるようにするためAmazon Translateを使って日本語に翻訳していこうというのが試みです。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fxp-cloud.jp%2Fblog%2F2020%2F10%2F14%2F7648%2F&quot; title=&quot;未経験から半年でAmazon Translate 触ってみた - クロスパワークラウドブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://xp-cloud.jp/blog/wp-content/uploads/2020/10/lex-1024x488.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-10-14 18:11:00</published>
  <title>未経験から半年でAmazon Translate 触ってみた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://xp-cloud.jp/blog/2020/10/14/7648/</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
