<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>XQO</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/XQO/</author_url>
  <blog_title>腐女子言端の内と外</blog_title>
  <blog_url>https://xqo.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>Recherche Google: minekura フランス経由で峰倉かずやさんの情報検索。 日本語で、と限定してある様子を見ると現地にいらっしゃる邦人 若しくは現地の方の日本語学習の援け、でしょうか？ 援けであれば一理ありますね。好きこそ物の上手なれと言う言も ありますし。 ○●○ Google-Suche: shota boys bbs ドイツに於いてもShota＝ショタと言う保障は致しかねます。 Shota≒ショタであると認識した上で情報検索なされるが吉かと。 本邦でも時折定義があやふやになりますが。 ○●○ Google 搜尋: 筋肉男11 光彩 香港より。矢張りこの系統は好まれてい…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fxqo.hateblo.jp%2Fentry%2F20050219%2F1108764463&quot; title=&quot;流れ糸 - 腐女子言端の内と外&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://img.bk1.co.jp/bookimages/02/49/93/53/024993530000.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-02-19 07:07:43</published>
  <title>流れ糸</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://xqo.hateblo.jp/entry/20050219/1108764463</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
