<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>y_uti</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/y_uti/</author_url>
  <blog_title>y_uti のブログ</blog_title>
  <blog_url>https://y-uti.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>統計的機械翻訳システム Moses を使って、英語から日本語への自動翻訳を試してみます。Moses は、機械翻訳の分野で広く利用されているシステムです。対訳コーパス*1からモデルを学習し、そのモデルを用いて入力文の翻訳結果を出力します。Moses のウェブサイトは以下にあります。 Moses - Main/HomePageMoses のインストールMoses のインストール手順は公式サイトの説明どおりです。Git リポジトリからソースコードを取得してビルドします。公式サイトでは bjam にオプション -j8 を指定していますが、これはビルドの並列度を指定するものなので、環境に合わせて変更しま…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fy-uti.hatenablog.jp%2Fentry%2F2014%2F10%2F25%2F214843&quot; title=&quot;統計的機械翻訳システム Moses で遊ぶ - y_uti のブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-10-25 21:48:43</published>
  <title>統計的機械翻訳システム Moses で遊ぶ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://y-uti.hatenablog.jp/entry/2014/10/25/214843</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
