<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yagiyama_lang</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yagiyama_lang/</author_url>
  <blog_title>社会を前に進める人々を安全圏から補助魔法を使い誠心誠意後方支援する魔法おじさんのブログぴー</blog_title>
  <blog_url>https://yagiyama-lang.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ロシア語</anon>
    <anon>外国語</anon>
  </categories>
  <description>口が覚えるロシア語 より CD2枚付 改訂版 口が覚えるロシア語 スピーキング体得トレーニング 作者:臼山 利信 三修社 Amazon У моего дяди есть дача в Подмосковье.（わたしの叔父はモスクワ近郊にダーチャを持っています）このПодмосковье（モスクワ近郊）という単語がどうにも引っかかりまして。格は前置格？対格？そして男性詞？女性詞？そもそも名詞？形容詞？まず、辞書で引くと以下の例文が出てきます。Я живу в Подмосковье（わたしはモスクワ近郊に住んでいる）辞書はIpadに入れてるプログレッシブ ロシア語辞典です。単語をクリックする…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyagiyama-lang.hateblo.jp%2Fentry%2F2022%2F08%2F16%2F151734&quot; title=&quot;ロシア語のПодは前置詞なのか？それとも接頭辞なのか？ - 社会を前に進める人々を安全圏から補助魔法を使い誠心誠意後方支援する魔法おじさんのブログぴー&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41OHi23anDL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-08-16 15:17:34</published>
  <title>ロシア語のПодは前置詞なのか？それとも接頭辞なのか？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yagiyama-lang.hateblo.jp/entry/2022/08/16/151734</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
