<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yagiyama_lang</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yagiyama_lang/</author_url>
  <blog_title>社会を前に進める人々を安全圏から補助魔法を使い誠心誠意後方支援する魔法おじさんのブログぴー</blog_title>
  <blog_url>https://yagiyama-lang.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>アラビア語</anon>
    <anon>外国語</anon>
  </categories>
  <description>ニューエクスプレスプラス アラビア語より ニューエクスプレスプラス アラビア語《CD付》 作者:竹田 敏之 白水社 Amazon لاَ هَذِهِ أَوَّلُ مَرَّةٍ（いいえ、これは初めてです）（ラー、ハージヒ アウワル マッラティン）ラクダに乗ったことはありますか？とハサンに尋ねられ、「これが初めてです」と答えるトモーミー。「初めて」というのは唯一無二なので定冠詞が付きそうなものですが、この例文には定冠詞がついていません。مَرَّةٍ（マッラティン）と、非限定を表すタンウィーンがついていました。これはなぜだ？と不思議に思ったので調べてみました。いつものように、この謎の斬り口…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyagiyama-lang.hateblo.jp%2Fentry%2F2022%2F09%2F25%2F042518&quot; title=&quot;アラビア語フスハー 名詞文の名詞述語も非限定！ - 社会を前に進める人々を安全圏から補助魔法を使い誠心誠意後方支援する魔法おじさんのブログぴー&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41xLgDEobAL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-09-25 04:25:18</published>
  <title>アラビア語フスハー 名詞文の名詞述語も非限定！</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yagiyama-lang.hateblo.jp/entry/2022/09/25/042518</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
