<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yagiyama_lang</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yagiyama_lang/</author_url>
  <blog_title>社会を前に進める人々を安全圏から補助魔法を使い誠心誠意後方支援する魔法おじさんのブログぴー</blog_title>
  <blog_url>https://yagiyama-lang.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ロシア語</anon>
    <anon>外国語</anon>
  </categories>
  <description>口が覚えるロシア語 より CD2枚付 改訂版 口が覚えるロシア語 スピーキング体得トレーニング 作者:臼山 利信 三修社 Amazon Семён нóсит мóдные пиджаки и изысканные галстуки.（セミョーンはオシャレなスーツと洗練されたネクタイを身に着けています）мóдные пиджаки（オシャレなスーツ）と、изысканные галстуки（洗練されたネクタイ）が複数形になっていました。スーツは英語でも複数形扱いだったのでまあわかるのですが、ネクタイはなぜ複数形なのでしょうか。なにやら気になったので今日はこの謎を解いてみようと思います。まずは…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyagiyama-lang.hateblo.jp%2Fentry%2Frussian_only_multiply&quot; title=&quot;ロシア語 基本的に複数形しか使わない名詞 - 社会を前に進める人々を安全圏から補助魔法を使い誠心誠意後方支援する魔法おじさんのブログぴー&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41OHi23anDL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-10-09 22:16:44</published>
  <title>ロシア語 基本的に複数形しか使わない名詞</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yagiyama-lang.hateblo.jp/entry/russian_only_multiply</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
