<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yakasuko</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yakasuko/</author_url>
  <blog_title>ドーブツ日記</blog_title>
  <blog_url>https://yakasuko.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>Sonntag, 27. Januar 2008 16:20 7°C L Regen Gefühlte Temp. 3°C この単語には3つの使い方がある 1.未来形をあらわす助動詞（三人称で推測、一人称で意思、二人称で命令、要請を表現 単純未来に関しては特に助動詞を使わないで平常文で表現している 2.不規則動詞（~なる）werden-wurde-geworeden (sein支配で完了形作る） 3.受動態を作る助動詞 werden-wurde-worden （sein支配で完了形作る） 1.単純未来としての使い方は至って簡単で後置動詞が不定形ならそのまま未来。人称によって意味が変わるところが…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyakasuko.hatenablog.com%2Fentry%2F20080127&quot; title=&quot;werdenについて - ドーブツ日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-01-27 00:00:00</published>
  <title>werdenについて</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yakasuko.hatenablog.com/entry/20080127</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
