<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yakumoizuru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yakumoizuru/</author_url>
  <blog_title>作品メモランダム</blog_title>
  <blog_url>https://yakumoizuru.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>book</anon>
    <anon>book</anon>
  </categories>
  <description>出先で携帯していた本を読み終えてしまい（って繰り返し読めばいいのですが）、手持ち無沙汰だというので本を補充すべく書店にはいる昼下がり。 ★ラブレー『ガルガンチュアとパンタグリュエル1――ガルガンチュア』（宮下士朗訳、ちくま文庫ら5-1、筑摩書房、amazon.co.jp）#0035 François Rabelais, Gargantua ちくま文庫のために企画されたフランソワ・ラブレー（François Rabelais, 1483?-1553）の奇書『ガルガンチュア』と『パンタグリュエル』の新訳版。訳者の宮下氏の「解説」によると、今回の文庫版では『ガルガンチュア』『パンタグリュエル』『第三…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyakumoizuru.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20050110%2Fp1&quot; title=&quot; - 作品メモランダム&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://images-jp.amazon.com/images/P/448042055X.09.MZZZZZZZ.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-01-10 00:00:00</published>
  <title></title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yakumoizuru.hatenadiary.jp/entry/20050110/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
