<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yakumoizuru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yakumoizuru/</author_url>
  <blog_title>作品メモランダム</blog_title>
  <blog_url>https://yakumoizuru.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>music</anon>
    <anon>阿部薫</anon>
    <anon>暗い日曜日</anon>
    <anon>1971</anon>
    <anon>music</anon>
    <anon>阿部薫</anon>
    <anon>暗い日曜日</anon>
    <anon>1971</anon>
  </categories>
  <description>★阿部薫『暗い日曜日』（TOKUMA JAPAN COMMUNICATIONS, 1997, TKCA-71096, amazon.co.jp） 阿部薫（あべ・かおる, 1949-1978）のライヴ録音。この演奏を聴いたベイシー（ベーシー）オーナーの菅原昭二（菅原正二）氏は、ライナーノーツにこんな言葉を寄せている。 阿部の一音は、客もほとんどいない「ベーシー」の静まりかえった夜の空気を、まるで日本刀をはらったように切り裂いた。縦横無尽に宙を舞う阿部のサウンドは美しい絶叫であり、”魂”の安らぎを与える壮絶なものであった…。 「魂の安らぎを与える壮絶なもの」という言い回しは、一見矛盾している。阿部…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyakumoizuru.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20050202%2Fp3&quot; title=&quot; - 作品メモランダム&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://images-jp.amazon.com/images/P/B0000TCKIQ.09.MZZZZZZZ.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-02-02 00:00:03</published>
  <title></title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yakumoizuru.hatenadiary.jp/entry/20050202/p3</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
