<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yakumoizuru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yakumoizuru/</author_url>
  <blog_title>作品メモランダム</blog_title>
  <blog_url>https://yakumoizuru.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>news</anon>
    <anon>book</anon>
    <anon>江戸明治 唐話用例辞典</anon>
    <anon>笠間書院</anon>
    <anon>2008</anon>
    <anon>news</anon>
    <anon>book</anon>
    <anon>江戸明治 唐話用例辞典</anon>
    <anon>笠間書院</anon>
    <anon>2008</anon>
  </categories>
  <description>上記の仕事との関連で、刊行を心待ちにしているのがこの本です。 ★小田切文洋編著『江戸明治 唐話用例辞典』（笠間書院） はじめて明らかになる、江戸時代の日本人の、 唐話（近世中国語）受容の全体像。江戸中期から明治まで、 近世中国語（唐話）から借用された語彙は、 どのような理解を経て、日本語文献のなかで用いられたのか。 豊富な用例とともに探る、初の辞典 【目次】 序 音読み 音対照表 凡例 用例集成本文 引用文献一覧 【本書に掲載の用例中の出典から】 ●明清代の白話文学 ●通俗物 （江戸時代の『水滸伝』『今古奇観』を はじめとした白話小説の翻訳） ●唐話辞書類 ●読本・繁昌記等 ●明治の啓蒙書・翻…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyakumoizuru.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20081127%2Fp3&quot; title=&quot; - 作品メモランダム&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://kasamashoin.jp/image/70454.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-11-27 00:00:02</published>
  <title></title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yakumoizuru.hatenadiary.jp/entry/20081127/p3</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
