<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yakumoizuru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yakumoizuru/</author_url>
  <blog_title>作品メモランダム</blog_title>
  <blog_url>https://yakumoizuru.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>book</anon>
    <anon>蒐書録</anon>
  </categories>
  <description>上院外交委員会委員長ボブ・コーカー議員が、インタヴューで、大統領は「真実がとても苦手」だと述べたというニュースを目にする。 「真実がとても苦手」とはまた面白い表現。私はこの言葉の組み合わせをはじめて目にしたような気がした。 原語ではなんと言っているのだろうと動画を観ると、 The President has great difficulty with the truth. とのこと。 「真実について大きな困難を抱えている」というわけね。 大統領は措くとして、私たちは必ずしも真実が得意ではないともいえる。 例えば、誰しもが物理学的な真実について得意であるわけではないように。 （などといえば、真実…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyakumoizuru.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2017%2F10%2F25%2F235207&quot; title=&quot;蒐書録#022：キース・E・スタノヴィッチ『現代世界における意思決定と合理性』 - 作品メモランダム&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yakumoizuru/20171025/20171025231115.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-25 23:52:07</published>
  <title>蒐書録#022：キース・E・スタノヴィッチ『現代世界における意思決定と合理性』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yakumoizuru.hatenadiary.jp/entry/2017/10/25/235207</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
