<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yakumoizuru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yakumoizuru/</author_url>
  <blog_title>作品メモランダム</blog_title>
  <blog_url>https://yakumoizuru.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>book</anon>
    <anon>冨士原清一</anon>
    <anon>『薔薇色のアパリシオン』</anon>
    <anon>京谷裕彰</anon>
    <anon>共和国</anon>
    <anon>宗利淳一</anon>
    <anon>下平尾直</anon>
  </categories>
  <description>このたび共和国から刊行された、京谷裕彰編『薔薇色のアパリシオン――冨士原清一詩文集成』（共和国、2019）は、生前一冊の詩集も出さないまま、1944年に36歳で戦没した詩人、冨士原清一（1908-1944）の（ほぼ）全作品集です。 生前刊行されたのは、二冊の翻訳書と、ニューヘブリディーズ諸島（現バヌアツ）の地誌のみだそうで、このたび共和国から刊行された『薔薇色のアパリシオン』は、この三冊を除き、現時点で知られている冨士原清一の詩文と翻訳を編んだもの。一巻ものの全集ですね。 私自身は、冨士原清一について、かつて鶴岡善久編『モダニズム詩集I』（現代詩文庫特集版3、2003）に掲載されていた数編を目…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyakumoizuru.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2019%2F08%2F25%2F161704&quot; title=&quot;京谷裕彰編『薔薇色のアパリシオン――冨士原清一詩文集成』（共和国、2019） - 作品メモランダム&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yakumoizuru/20190825/20190825145841.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-08-25 16:17:04</published>
  <title>京谷裕彰編『薔薇色のアパリシオン――冨士原清一詩文集成』（共和国、2019）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yakumoizuru.hatenadiary.jp/entry/2019/08/25/161704</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
