<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yamada10-07</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yamada10-07/</author_url>
  <blog_title>ポンコツ山田.com</blog_title>
  <blog_url>https://yamada10-07.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>拍手レス</anon>
  </categories>
  <description>アナーキー、妙なリアルさがあっておもしろいですよね。 湿り気のある空気感というかJKたちの汗とか息遣いが伝わってきて なおエロく感じる気がしますw あー、湿り気ありますね。ひと肌の体温というか、生身のぬくもりというか。 エロい。 暗殺教室のステージの話について 興味深く読ませて頂きました。自分のペースに引き込むとも少し違う、ステージに乗せるという表現が、とても分かりやすかったです。 自分としても、「ステージ」という言葉がなんとなく選ばれました。相手と対峙するときは、まずその場を自分に有利なように整えることが大事、というとこなのでしょうか。 読み返して、どういうことだったのかな、と思っていたとこ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyamada10-07.hateblo.jp%2Fentry%2F20140524%2F1400935260&quot; title=&quot;拍手レス - ポンコツ山田.com&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-05-24 21:41:00</published>
  <title>拍手レス</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yamada10-07.hateblo.jp/entry/20140524/1400935260</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
