<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yamaneich</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yamaneich/</author_url>
  <blog_title>今日こんなことが</blog_title>
  <blog_url>https://yamaneich.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>お天気</anon>
  </categories>
  <description>毎年この時期に主張することだが、 マスコミが喜々として使っている、下品で不正確な用語 ”ゲリラ豪雨”を死語にしてほしい。 この単語が平然とテレビで流されるたびに、 気象庁をはじめとする気象関係者は、不快な思いを抱いているはず。 さすがにNHKは、気象用語的な”局地的大雨”と表現している（”短時間強雨”という表現も可）。 問題は民放。 原稿棒読みのニュースキャスターがこの単語を発するのは、いたしかたないのかもしれないが、 お天気キャスター役の気象予報士（国家資格）ともあろう者が、平然とこの単語を発するのは許せない。 いやしくも気象関係者（気象情報を正確に伝える者）たる矜恃をもってほしい。 せめて…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyamaneich.hatenablog.com%2Fentry%2F7f6608e8a2503e8b79bd68a22dd098fa&quot; title=&quot;”ゲリラ豪雨”を死語に（再び） - 今日こんなことが&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-07-10 09:29:49</published>
  <title>”ゲリラ豪雨”を死語に（再び）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yamaneich.hatenablog.com/entry/7f6608e8a2503e8b79bd68a22dd098fa</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
