<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>wong0110</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/wong0110/</author_url>
  <blog_title>南伝仏教のDhamma book</blog_title>
  <blog_url>https://yamaneko.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>立ってする修行と、座ってする修行は、基本的には、あまり変わりがなく、双方とも、リラックスして快適である状態で、息を覚知する。 行禅（＝歩く瞑想）の時は、まず、経行道（＝歩く瞑想に使われる道）の起点に立ち、目を閉じ、息を覚知する。心が静かになって、息を覚知する事ができるようになったら、そこで初めて、少しだけ目を開き、足を上げて、ゆっくりと前に進むと同時に、息を覚知し続ける。 経行道の端っこまで歩いたならば、そこに立って、ひと時息を覚知し、その後にゆっくりと体を回転させ、同時に息を、引き続き覚知する・・・このように何度も行ったり来たりして、行禅を実践する。 体を横たえたときも、リラックスして快適で…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyamaneko.hatenablog.jp%2Fentry%2F2016%2F11%2F05%2F141845&quot; title=&quot;パオ・セヤドー弘法記念「顕正法蔵」（翻訳文）~2-13 - 南伝仏教のDhamma book&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-11-05 14:18:45</published>
  <title>パオ・セヤドー弘法記念「顕正法蔵」（翻訳文）~2-13</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yamaneko.hatenablog.jp/entry/2016/11/05/141845</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
