<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>wong0110</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/wong0110/</author_url>
  <blog_title>南伝仏教のDhamma book</blog_title>
  <blog_url>https://yamaneko.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>＜Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu＞ 『禅修指南』の日本語訳は、2019年7月16日、表付きの完全版が、＜菩提樹文庫＞においてUPされましたので、当 hatenablog 版は、抹消閉鎖いたします。 XiX 序文 《禅修指南》（第二版）は、 本雅難陀尊者（Ven. U. Puññānanda）による主導と慎重な研究に基づいて、パオ・セヤドーの著書《如実知見》（第三版・弘誓基金会印刷出版）、《智慧の光》（第三版・増訂版・2003年高雄正覚学会印刷出版）、《智慧の光》（第四版・シンガポール・パオ禅修センター印刷出版）及び《趣向涅槃之道》（緬甸版・パオ森林僧…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyamaneko.hatenablog.jp%2Fentry%2F2018%2F12%2F24%2F153638&quot; title=&quot;翻訳『禅修指南』（1‐1） - 南伝仏教のDhamma book&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-12-24 15:36:38</published>
  <title>翻訳『禅修指南』（1‐1）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yamaneko.hatenablog.jp/entry/2018/12/24/153638</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
