<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>wong0110</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/wong0110/</author_url>
  <blog_title>南伝仏教のDhamma book</blog_title>
  <blog_url>https://yamaneko.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>＜Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu＞ 第三章：四梵住と四護衛禅の修行方法 前書き 次に、四梵住（catubrahma vihāra）と四護衛禅（caturārakkha bhāvanā ）の修行について解説する。 慈悲喜捨の四種類の修行の法門は、四梵住と言われる。 （4－2につづく） ＜Mama puññabhāgaṃ sabbasattānaṃ bhājemi＞ (＋ )(＝ )訳者。句読点等原文ママ。★誤字脱字を発見された方は、＜菩提樹文庫＞までお知らせ下さい。 ＜本雅難陀尊者著 『禅修指南』Meditation Guide 第二版 中国語→日本語…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyamaneko.hatenablog.jp%2Fentry%2F2019%2F04%2F03%2F090149&quot; title=&quot;翻訳『禅修指南』4‐1(37/520 ) - 南伝仏教のDhamma book&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-04-03 09:01:49</published>
  <title>翻訳『禅修指南』4‐1(37/520 )</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yamaneko.hatenablog.jp/entry/2019/04/03/090149</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
