<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>wong0110</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/wong0110/</author_url>
  <blog_title>南伝仏教のDhamma book</blog_title>
  <blog_url>https://yamaneko.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ここでは、安般念を例にして、如何にして、修習を通して、初禅に到達するかを説明する。 「安般念」のパーリ語は「ānāpāna sati」である。 所縁は呼吸で、sati は正念の事である。 故に、（安般念は）正念を呼吸の上に置いて、自然に呼吸する。 正念とは、純粋に（ただ）知っている、という事、すなわち、呼吸に対して、知っている、呼吸を吸い込んだ、吐き出した事を知っている事（を言い）、それが自然であればあるほど良い。 止禅安般念の修行において、失敗する原因は、あまりに作意があり過ぎて、鼻（が詰まった様な）具合が悪くなる、または、精進（の方式）を間違えて、呼吸の観察を過度にし過ぎた為に、頭が締め付…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyamaneko.hatenablog.jp%2Fentry%2F2021%2F12%2F25%2F132634&quot; title=&quot;翻訳（中→日）《実用アビダンマ》（3-107）（私家版） - 南伝仏教のDhamma book&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-12-25 13:26:34</published>
  <title>翻訳（中→日）《実用アビダンマ》（3-107）（私家版）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yamaneko.hatenablog.jp/entry/2021/12/25/132634</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
