<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>wong0110</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/wong0110/</author_url>
  <blog_title>南伝仏教のDhamma book</blog_title>
  <blog_url>https://yamaneko.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>もし、相応する名法を維持する所の、命根の存在がなければ、名法は、仕事を全うする事ができない。 たとえば、触は、衝撃を全うできず、受は、味を経験できず、思は、相応する名法を指導して、目標に対して行動を取らせる事が、できない。 故に、名法はみな、命根によって寿命を維持するものである（事が分かる）。 もし、寿命が絶たれたならば、（名法は）仕事を全うする事はできない。 こうした事から、命根は、名法を生存せしめ、かつ作用せしめる所の、その一刻を維持し、それらが、各々の任務を全うできる様にするものである（事が分かる）。 （4－33につづく) ＜願以此法布施功徳、早日証得涅槃楽＞</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyamaneko.hatenablog.jp%2Fentry%2F2022%2F02%2F22%2F174020&quot; title=&quot;翻訳(中→日)《実用アビダンマ》（4－32)(私家版) - 南伝仏教のDhamma book&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-02-22 17:40:20</published>
  <title>翻訳(中→日)《実用アビダンマ》（4－32)(私家版)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yamaneko.hatenablog.jp/entry/2022/02/22/174020</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
