<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rin_rin_taro</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rin_rin_taro/</author_url>
  <blog_title>ことばを旅する</blog_title>
  <blog_url>https://yamato-kotoba.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>古今和歌集</anon>
  </categories>
  <description>さくらばな はるくははれる としだにも ひとのこころに あかれやはせぬ桜花 春くははれる 年だにも 人の心に あかれやはせぬ伊勢 桜花は、春がひと月多い年であっても、人々が十分に満ち足りるほどに咲くことはないのだろうか。 旧暦では暦の調整のために閏月（うるうづき）が設けられ、そのために三月が２度ある年であることを材料に、短い期間で散ってしまう桜への名残惜しさを歌った機智。３月が２度あるのだから、その分桜も長く咲いていれば良いのにという想い。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyamato-kotoba.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F12%2F30%2F194027&quot; title=&quot;古今和歌集　0061 - ことばを旅する&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/r/rin_rin_taro/20250429/20250429131507.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-12-30 19:40:27</published>
  <title>古今和歌集　0061</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yamato-kotoba.hatenablog.com/entry/2019/12/30/194027</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
