<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yamato_za</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yamato_za/</author_url>
  <blog_title>大和座の日記</blog_title>
  <blog_url>https://yamato-za.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>鳳</anon>
  </categories>
  <description>「もちあげる・かきたてる」 上記のことばを聞いてどう思われますか？ 何の違和感も感じませんか？ それもそのはず。これらは広辞苑の見出し語にもきちんと掲載されているものです。 しか〜し！！！ 時代をさかのぼれば・・・・ １６５０年、安原貞室が愛児の言語矯正に資するため、京都の訛語・訛音や方言を集めた『片言』という本に次のような文があります。 「・・・・車もたげよ。火かかげよといふべきをもちあげよかきたてよなどいへりしを歎きて、つれづれ草に書きたるにや。今はそのもちあげよ。かきたてよがよき言葉の品になり侍るにや。かかげよ。もたげよなどいひ侍らば、人笑ひになり侍るべし。まことに歎かしきことならずや・…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyamato-za.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060727%2Fp1&quot; title=&quot;　ことば　 - 大和座の日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-07-27 00:00:00</published>
  <title>　ことば　</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yamato-za.hatenadiary.org/entry/20060727/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
