<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yomoyomo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yomoyomo/</author_url>
  <blog_title>YAMDAS現更新履歴</blog_title>
  <blog_url>https://yamdas.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Weblog</anon>
  </categories>
  <description>以前 Google Blogoscoped で知ったブログ翻訳ネットワーク Tech Czar を取り上げ損ねていた。一応日本語版も稼動しているが、誰がやっているんだろう。先日相互翻訳添削型 SNS Lang-8 を運営しているランゲート株式会社の代表の方と少しお話する機会があり、そのときに Tech Czar を思い出したのだが、確かに相互添削型 SNS というのはうまいと思った。ワタシもやってる海外ブログの翻訳は、その成果を他の人たちに示したいという気持ちが原動力になっているが、SNS の場合、翻訳（添削）を通じて他の国の方々と気持ちを通じ合わせることがモチベーションになるのだろう。iKn…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyamdas.hatenablog.com%2Fentry%2F20080317%2Ftechczar&quot; title=&quot; ブログ翻訳ネットワークTech Czarと相互翻訳添削型 SNS Lang-8 - YAMDAS現更新履歴&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://screenshot.hatena.ne.jp/images/120x90/6/b/3/3/8/1a04ea34b3da2fa06bae7275c5d59280998.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-03-17 00:00:01</published>
  <title> ブログ翻訳ネットワークTech Czarと相互翻訳添削型 SNS Lang-8</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yamdas.hatenablog.com/entry/20080317/techczar</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
