<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yarekora</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yarekora/</author_url>
  <blog_title>やれこら やれこら 昨日も今日も</blog_title>
  <blog_url>https://yarekora.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>今日のやれこら</anon>
  </categories>
  <description>「マグロを扱って５０年」 「目利き達人が厳選したマグロだけを“みさきマグロ”といいます」 「その“みさきマグロ”を，・・・」 「・・町から，今朝収穫した鮮度抜群のトマト，キュウリ・・・が届きました・」 女性の声で，ゆったりと静かに情緒たっぷりの「店内放送」です。 “旅番組のナレーションのようだ” “「いらっしゃい，いらっしゃあーい↗↗，安いよーう，安いよーう↗」とは違うなぁ” 客も無意識に，ナレーションに影響を受けるのかもしれません。 店内の客がセカセカ？買い物していない気がしてくるから，不思議です。 “あの老夫婦も二人，ゆっくり商品を吟味してカートに入れている” “その向うの昔の女子も，一所…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyarekora.hatenablog.com%2Fentry%2F8c4640a59deba82186ccc5f7ece0b2ac_1&quot; title=&quot;全世代女子会？　　やれこら やれこら - やれこら やれこら 昨日も今日も&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yarekora/20250701/20250701234718.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-02-28 07:32:25</published>
  <title>全世代女子会？　　やれこら やれこら</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yarekora.hatenablog.com/entry/8c4640a59deba82186ccc5f7ece0b2ac_1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
