<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yasushiito</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yasushiito/</author_url>
  <blog_title>時すでにyas史</blog_title>
  <blog_url>https://yasushiito.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>老子</anon>
    <anon>道徳経</anon>
    <anon>文字</anon>
  </categories>
  <description>文字 而 読み しかして 解説 〜して、そして。 前の言葉をさらに接ぐときの言葉。〜して、そして、〜して、さらに、といった具合につなぐ。老子の場合、前の言葉を否定する使い方を多用するので、〜なるも、〜でありながらも、のように「も」で読んだほうがつながりやすいので、そう読むことにした章もある。 登場する章 第一章 第二章 第四章 第五章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十四章 第十七章 第二十章 第二十二章 第二十三章 第二十五章 第二十六章 第二十七章 第二十九章 第三十章 第三十一章 第三十二章 第三十三章 第三十四章 第三十五章 第三十七章 第三十八章 第四十一章 第四十二章 第四十七章…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyasushiito.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060227%2F1140966000&quot; title=&quot;而 - 時すでにyas史&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-02-27 00:00:00</published>
  <title>而</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yasushiito.hatenadiary.org/entry/20060227/1140966000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
