<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yatakarasu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yatakarasu/</author_url>
  <blog_title> ある独立系研究者の日記 </blog_title>
  <blog_url>https://yatakarasu.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>妙に暖かくなったと思えば、急に寒くなる。 春を思わせる日差しがあると思えば、冷たい雨が降る。 三寒四温という現象かな？ しかしこの文は大陸からのもので、大陸の気候変化を端的に表現したもの。 だが、日本も大陸の文化、気候の影響も大きいので、 使うにはそれなりに値する表現だと思う。 日本では桜が開花する時からイッキにム〜ン！と蒸し暖かくなる。 俺は暑いのが苦手なので、その時から冬のバイクキャンプから 山へ行動を移行する。春は雪山、夏は避暑地と言う訳だ。よく似た文（故事）に朝三暮四がある。 コチラはタヌキな経営者の話。 最近、新聞を読むと賃金のベースアップの記事が多く目に付くが、 どこの企業も難色を…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyatakarasu.hatenadiary.org%2Fentry%2F20100323%2F1269349634&quot; title=&quot;三寒四温 -  ある独立系研究者の日記 &quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-03-23 22:07:14</published>
  <title>三寒四温</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yatakarasu.hatenadiary.org/entry/20100323/1269349634</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
