<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tanimur</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tanimur/</author_url>
  <blog_title>花紅柳緑～院長のBLOG</blog_title>
  <blog_url>https://yayoikaze.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>アート・文化</anon>
  </categories>
  <description>偶興 安積艮斎 自甘無用臥柴關 自ら甘んず 無用柴関に臥するに 花落鳥啼春晝閑 花落ち鳥啼いて春昼閑なり 有客來談人世事 客有り 来りて人世の事を談ず 笑而不答起看山 笑って答へず 起って山を看る 菊田紀郎, 安藤智重訳注：「安積艮斎 艮斎詩略」, 明徳出版社, 2010</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyayoikaze.hateblo.jp%2Fentry%2F2025%2F03%2F29%2F142406&quot; title=&quot;無用の用│花信 - 花紅柳緑～院長のBLOG&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tanimur/20250421/20250421053207.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-03-29 14:24:06</published>
  <title>無用の用│花信</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yayoikaze.hateblo.jp/entry/2025/03/29/142406</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
