<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ynakamu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ynakamu/</author_url>
  <blog_title>K.X.’s scribble note/雑記</blog_title>
  <blog_url>https://ynakamu.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>はまちは出世魚で、かんぱち→はまち→ぶり だと思い込んでいたけど、 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%96%E3%83%AA 35 cm 以下のものを、関東でワカシ、関西ではツバス、ヤズ、北陸ではツバイソ 35〜60 cm のものを、関東でイナダ、関西ではハマチ（魬）、北陸では、フクラギ 60〜80 cm のものを、関東でワラサ、関西ではメジロ、北陸ではガンド（ガンドブリ） 80 cm 以上のものをブリと呼ぶ。 こんなことになっていたらしい。関東ではまちの刺身をあまり見かけないのはあたりまえで、もともとはまちなんていうものがないのだ。まぁ、それでもいなだの…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fynakamu.hatenadiary.org%2Fentry%2F20070502%2Fp2&quot; title=&quot;はまち - K.X.’s scribble note/雑記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-05-02 00:00:01</published>
  <title>はまち</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ynakamu.hatenadiary.org/entry/20070502/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
