<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yojik25680</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yojik25680/</author_url>
  <blog_title>You go yojik</blog_title>
  <blog_url>https://yojik.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語関係</anon>
  </categories>
  <description>Oprah Winfreyによる、2008年スタンフォード大学での卒業招待スピーチを訳してみたいと思います。 オプラさんは日本ではあまり知られていませんが、世界一金を持ってる女性らしいです。ニュースのアンカーから、のし上がったという。彼女の経歴や、どう考えて行動してきたかを語ります。僕はこのスピーチを毎日の通勤時に輪唱し、30分すべて彼女に合わせてしゃべれるほどになりました。同じことをSteve Jobsのスピーチ、J.K Rowlingのスピーチでも行いました。これをやることにより、発音が矯正されたというか、舌が口の中でよく回るようになりました。半年くらいやったかなあ。Stanfordオフィ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyojik.hatenadiary.com%2Fentry%2F2013%2F12%2F26%2F181002&quot; title=&quot;Oprah Winfrey&amp;#39;s 2008 Stanford Commencement Address 和訳 - You go yojik&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-12-26 18:10:02</published>
  <title>Oprah Winfrey's 2008 Stanford Commencement Address 和訳</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yojik.hatenadiary.com/entry/2013/12/26/181002</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
