<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yojokikou</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yojokikou/</author_url>
  <blog_title>心と身体がよろこぶ気功ライフ</blog_title>
  <blog_url>https://yojokikou.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>お茶</anon>
  </categories>
  <description>我が家の中国茶は 茶藝師（趣味）の夫担当 中国茶仲間と情報交換しては いろいろなものを淹れてくれます。 少し前は… 中国茶でチャイ 水色薄めのお茶でチャイ これもおいしかったです！ チベット茶でチャイ！ これは当然おいしかったです！！ 参考までに「HOJO」さまより チャイ（chai) はインドの言語でお茶を指す言葉です。但し、近年のインドではチャイと言えば、お茶を煮だして作るミルクティを指し、世界的にはチャイは、マサラなどを加えたマサラミルクティーを指します。 このようにチャイには3つの意味があります。 ーー これでいうと… 夫が中国茶仲間に教わったのは 「マサラミルクティー」になるのか・・…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyojokikou.hateblo.jp%2Fentry%2F2022%2F03%2F16%2F232000&quot; title=&quot;中国茶でチャイ - 心と身体がよろこぶ気功ライフ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yojokikou/20250507/20250507044757.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-03-16 23:20:00</published>
  <title>中国茶でチャイ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yojokikou.hateblo.jp/entry/2022/03/16/232000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
