<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yojokikou</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yojokikou/</author_url>
  <blog_title>心と身体がよろこぶ気功ライフ</blog_title>
  <blog_url>https://yojokikou.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>中医学・漢方・他の伝統医学</anon>
  </categories>
  <description>《黄帝内経》養生名言五十句の ３１～４０ 自分用のメモも兼ねて載せています。 （訳は一部だけですが…） 参考になれば。 《黄帝内経》養生名言五十句（３１～４０） 31肾气通于耳，肾和则耳能闻五音。 释文：肾气通耳窍，肾的功能正常，双耳才能听见各种声音。 32肾者，主蛰，封藏之本，精之处也，其华在发，其充在骨，阴中之少阴，通于冬气。 释文：肾脏是密封和潜藏的根本，就好像冬眠的虫子一样，它藏蓄着人体的真阴和真阳，同时，它也是藏贮人体生殖之精的地方，头发靠血的滋养，而*可以化生为血液，肾能藏精，所以说肾脏的精华反映在头发上，肾的功能是充实和滋养骨骼，肾气充足的时候，头发就有光泽，骨骼也坚韧，由于它的…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyojokikou.hateblo.jp%2Fentry%2F2023%2F02%2F09%2F043438&quot; title=&quot;《黄帝内経》養生名言五十句（３１～４０） - 心と身体がよろこぶ気功ライフ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-02-09 04:34:38</published>
  <title>《黄帝内経》養生名言五十句（３１～４０）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yojokikou.hateblo.jp/entry/2023/02/09/043438</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
