<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yojokikou</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yojokikou/</author_url>
  <blog_title>心と身体がよろこぶ気功ライフ</blog_title>
  <blog_url>https://yojokikou.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>季節の話（二十四節気他）</anon>
  </categories>
  <description>4月20日から 「穀雨」に入ります。 雨が増え 夏に向かっている気配が 増えてくる頃かなと思います。 このあとは立夏。 季節の変わり目。 くれぐれも養生を是非。 「中国非物質文化遺産」さまから 中国古代将谷雨分为三候：“第一候萍始生；第二候鸣鸠拂其羽；第三候为戴胜降于桑。”（《月令七十二候集解》）谷雨后降水增多，浮萍开始生长，布谷鸟追逐鸣叫，提醒人们播种，戴胜鸟落在桑树上，养蚕即将开始。谷雨时节正值暮春，是牡丹花开的重要时段，因此，牡丹花也被称为“谷雨花”，民间有“谷雨三朝看牡丹”的说法。 农事农谚 古人说“雨生百谷”，这是播种移苗、埯瓜点豆的最佳时节。俗话说“清明断雪，谷雨断霜”，谷雨节气天…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyojokikou.hateblo.jp%2Fentry%2F2026%2F04%2F18%2F003000&quot; title=&quot;穀雨（夏に向かう頃） - 心と身体がよろこぶ気功ライフ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yojokikou/20260205/20260205202743.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-04-18 00:30:00</published>
  <title>穀雨（夏に向かう頃）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yojokikou.hateblo.jp/entry/2026/04/18/003000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
