<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yokolet</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yokolet/</author_url>
  <blog_title>Servlet Garden ＠はてな</blog_title>
  <blog_url>https://yokolet.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>プログラムやコマンドの使い方を言葉で、たとえば電話越しで説明しないといけない状況に陥ったときにハタと困ったんですよ。「これ、どう発音すれば相手はわかってくれるのか‥？」と。プログラムと言えば、{}だの、^だの、なんとも言い表しがたい記号があちこちに散在しています。調べてみたら、こんなブログがありました。英語のネイティブスピーカでもけっこう困っているんですねぇ。» Coding Horror冒頭には &quot;I responded with a single line of Ruby to do the same, and a single line of Lisp.&quot; &quot;He wrote back:…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyokolet.hatenadiary.org%2Fentry%2F20080723%2F1216875423&quot; title=&quot; 音読のススメ - Servlet Garden ＠はてな&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-07-23 13:57:03</published>
  <title> 音読のススメ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yokolet.hatenadiary.org/entry/20080723/1216875423</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
