<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yomota258</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yomota258/</author_url>
  <blog_title>TOKYO巡礼歌　唐獅子牡丹</blog_title>
  <blog_url>https://yomota258.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>当大介 ＠ノーマーク爆牌党 by片山まさゆき 意味・用法：本来は、多面張で高目が満貫以上ある場合に、安めを振り込まれたとき・差し込まれたときにそれを皮肉って言う言葉。ここでは、ミスターブラフマンのように、満貫以下の符点数計算が出来ない人が必死こいて5翻以上作っていた途中でツモってしまった・ロン牌が出たときに言う台詞。やさしくおしえてね、の意。 使用例：ロン…………（あからさまに40符以上ある3翻のあがり）………あ〜安すぎて点数瞬間的にわかんね〜………！（訳：誰か点数教えて下さいっ………！）</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyomota258.hatenablog.com%2Fentry%2F20060829%2F1156868700&quot; title=&quot;　あ〜安すぎて点数瞬間的にわかんね〜 - TOKYO巡礼歌　唐獅子牡丹&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-08-29 01:25:00</published>
  <title>　あ〜安すぎて点数瞬間的にわかんね〜</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yomota258.hatenablog.com/entry/20060829/1156868700</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
