<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yomota258</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yomota258/</author_url>
  <blog_title>TOKYO巡礼歌　唐獅子牡丹</blog_title>
  <blog_url>https://yomota258.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>文楽［大阪］公演</anon>
    <anon>人形浄瑠璃 文楽</anon>
  </categories>
  <description>お子さま&amp;大きなお友だちで犇めく親子劇場。「大きなお友だち」は本気の方が多く、お連れのお子さまにプログラムの技芸員一覧を見せながら、「この人とこの人は親子」等の英才教育を施していました。 ■ うつぼ猿。 前解説に亘さんが登場。実際に舞台で使う小道具を手に、そもそも「うつぼ（靭）」とは何か？という解説をしてくれたので、話の意味がわかりやすかった。靭とは矢入れ容器のことです。亘さんの説明によると、靭に毛皮で装飾を施すのは身分が高い人の楽しみだったそうだが、そんなに毛皮貼りたいか？ そもそも毛皮を貼った靭の実物を見たことがなんでねぇ……。と思って文明の利器・インターネットで調べてみたところ、確かにフ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyomota258.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F08%2F11%2F210823&quot; title=&quot;文楽　大阪7・8月夏休み特別公演『うつぼ猿』『舌切雀』国立文楽劇場 - TOKYO巡礼歌　唐獅子牡丹&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yomota258/20210806/20210806121551.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-08-11 21:08:23</published>
  <title>文楽　大阪7・8月夏休み特別公演『うつぼ猿』『舌切雀』国立文楽劇場</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yomota258.hatenablog.com/entry/2021/08/11/210823</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
