<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yoshi1963ha</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yoshi1963ha/</author_url>
  <blog_title>シニアからの農家生活</blog_title>
  <blog_url>https://yoshi1963ha.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>　ニンニク・玉ネギ</anon>
  </categories>
  <description>早生の玉ねぎ苗１００本が到着 地元のホームセンターで予約していた玉ネギ苗（早生）が届いた。今シーズンは100本、栽培することにした。植付予定は今週末。限りなく100個に近い収穫を期待したいところだ。（終わり）</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyoshi1963ha.hatenadiary.com%2Fentry%2F2025%2F10%2F16%2F222642&quot; title=&quot;玉ネギ苗は100本 - シニアからの農家生活&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/y/yoshi1963ha/20251016/20251016222548.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-10-16 22:26:42</published>
  <title>玉ネギ苗は100本</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yoshi1963ha.hatenadiary.com/entry/2025/10/16/222642</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
