<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yoshimor</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yoshimor/</author_url>
  <blog_title>幸せなことだけをして生きていきたい</blog_title>
  <blog_url>https://yoshimor.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ちきりんさんのVoicyから、考えたことです。 2021/7/16 #283 「さん」付けで呼ぶ意味 voicy.jp ちきりんさんによると 「さん」を付ける人は、現実に会う可能性のある人。 っていうことでした。 私はちきりん「さん」って書いてるけど、現実で会うつもりがあるのかな？ 会える気がしないけど。 それより 敬意。尊敬しているんで。って感じ。 というか、ブログで記事書くとき、よほどのことがないと私は呼び捨てにできない気がする。 イチローですらイチロー選手って書いてたような。 もやっとするのは、私が現実に会っている人の呼び方なんです。 日本人は儒教の影響が大きいので、年上年下で言葉を変え…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyoshimor.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2021%2F07%2F24%2F053000&quot; title=&quot;呼び捨て？それとも「さん」付け？ - 幸せなことだけをして生きていきたい&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-07-24 05:30:00</published>
  <title>呼び捨て？それとも「さん」付け？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yoshimor.hatenadiary.jp/entry/2021/07/24/053000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
