<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yoshinori-hoshi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yoshinori-hoshi/</author_url>
  <blog_title>文学・文具・文化　趣味に死す！</blog_title>
  <blog_url>https://yoshinori-hoshi.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>14　言葉に関すること</anon>
  </categories>
  <description>親の小言と冷や酒は後で効く、という諺？ 格言？ がある。たしかに、両方ともその通りで、冷や酒も親の小言も、後になってその威力を思い知る。ただし、これはどちらの場合に使うのだろうか？ 馬鹿と煙は高いところが好き、という格言は、高いところに上っている人間を指して言う言葉だ。煙が高く上がってるのを見て、「馬鹿と煙は高いところが好きって言うけどね」とは言わない。 それに対して、親の小言と冷や酒は後で効く、は冷や酒を飲んでるやつに言ってもいいし、親から小言を言われ、「お袋から言われたとおりだよ。やっぱ親の小言と冷や酒は後で効くわ」とかぼやくのもありだ。 この格言を作った人はどっちを意識して作ったのだろう…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyoshinori-hoshi.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2017%2F02%2F19%2F202753&quot; title=&quot;親の小言と冷や酒は後で効く - 文学・文具・文化　趣味に死す！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-02-19 20:27:53</published>
  <title>親の小言と冷や酒は後で効く</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yoshinori-hoshi.hatenadiary.jp/entry/2017/02/19/202753</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
