<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yoshinori-hoshi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yoshinori-hoshi/</author_url>
  <blog_title>文学・文具・文化　趣味に死す！</blog_title>
  <blog_url>https://yoshinori-hoshi.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>10　映画、映像作品</anon>
  </categories>
  <description>ザ・ウォーク (吹替版) 発売日: 2016/04/28 メディア: Prime Video この商品を含むブログを見る わたしは洋画は基本字幕版でしか見ないのであるが、8歳児が一緒に観るというので仕方なく吹き替え版を観た。8歳児、すぐに飽きて消えるかと思いきや、最後まで観ておった。 8歳児は嘘と現実の違いはわかるのである。もののけ姫が現実ではないとはわかるのである。ただ、過去にあった現実をノンフィクションとして映画が再現する、という意味が分からなかったらしい。 「これは本当の話だよ」 というと、リアルタイムに撮影したもの、と認識してしまうのだ。昔現実であったことを俳優が再現して映画にしている…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyoshinori-hoshi.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2019%2F09%2F28%2F190000&quot; title=&quot;ザ・ウォーク　を観た　感想　レビュー - 文学・文具・文化　趣味に死す！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61df5P3q1lL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-09-28 19:00:00</published>
  <title>ザ・ウォーク　を観た　感想　レビュー</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yoshinori-hoshi.hatenadiary.jp/entry/2019/09/28/190000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
