<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>you999</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/you999/</author_url>
  <blog_title>裕's Object Relational World</blog_title>
  <blog_url>https://you999.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本</anon>
    <anon>メモ</anon>
  </categories>
  <description>なかなか興味深い本ですが、残念ながら固有名詞まわりがかなり適当ですね。 奥付 1897 → 1987 p.14 ナイジェリア語新聞 → ナイジェリアの新聞 p.31 デュルハム → ダラム p.32 ナデュー → ナドー p.35 彼の中篇小説『ジュスティーヌ』 → 『美徳の不運』 これは元本が間違っているのだろうけど、彼＝サドはジュスティーヌものを二回改稿していて最初の中篇バージョンは『美徳の不運』、これを増補したのが『ジュスティーヌあるいは美徳の不幸』、再増補したのが『新ジュスティーヌあるいは美徳の不幸』 p.37 ジル・ド・レイ → ジル・ド・レ 第一章 表記揺れ インディアン／ネイティ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyou999.hateblo.jp%2Fentry%2F20090906%2Fp2&quot; title=&quot; 自傷の文化精神医学の間違い - 裕&amp;#39;s Object Relational World&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/51f4lkQoD4L.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-09-06 00:00:01</published>
  <title> 自傷の文化精神医学の間違い</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://you999.hateblo.jp/entry/20090906/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
