<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>youik</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/youik/</author_url>
  <blog_title>修行な日々</blog_title>
  <blog_url>https://youik.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>misc</anon>
  </categories>
  <description>古典的な洒落というわけではないですが、言葉遊び(?)の一つとして 「大混乱」 というのを 「大根」 と 「ラン」 に分割して、「大根ラン」 と書くのがあったりするのですが、実際の書き方は、食物の 「大根」 と、ネットワークの 「LAN」 と表記して 「大根LAN」 となるんですよね。 でもこれ、本来は違うんですよね。今でこそそうですが、元々は、「大根」 は同じでも 「ラン」 は 「RUN」 だったんです。知らない方のために書いておきますと、RUN は、BASIC という言語における、とても有名な 「プログラム実行コマンド」 です。それとかけてるわけですね。 でも、今これをかくと 「ランって、ス…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyouik.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20050510%2Fp1&quot; title=&quot; 時代の変化 - 修行な日々&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-05-10 00:00:00</published>
  <title> 時代の変化</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://youik.hatenadiary.jp/entry/20050510/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
