<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>YoYoY</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/YoYoY/</author_url>
  <blog_title>これらと戯れる日々</blog_title>
  <blog_url>https://yoyoy.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>English</anon>
  </categories>
  <description>ヘンな。 こちらでは、strange という単語はほとんど使われず、たいがい weird という。 解釈に困るデータが出たとき、うまくいくはずの実験がうまくいかなかったときなど、研究生活でも多用。 英和辞典によると cool 的な使い方もあると書いてあったが、そんな風に使われているところに遭遇したことはまだ無い。ちなみにこれは僕がアメリカに来て一番はじめに習った単語。 &quot;うぃぁーど&quot; という発音から綴りがなかなか出てこなく、調べて意味を理解するまで苦労した記憶がある。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyoyoy.hatenadiary.org%2Fentry%2F20070423%2Fp2&quot; title=&quot; weird - これらと戯れる日々&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-04-23 00:00:01</published>
  <title> weird</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yoyoy.hatenadiary.org/entry/20070423/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
