<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yskszk</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yskszk/</author_url>
  <blog_title>p&amp;#234;le-m&amp;#234;le</blog_title>
  <blog_url>https://yskszk.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>死んだ人間が書き残した書物を読むのは少しも不思議な経験ではないが（書店や図書館で当たり前のようにやっていることだ）、死んだ人間が書き残したウェブサイトを読むのには、ほんの少しの不気味さがある。これはウェブのテクストがエクリチュールともパロールとも付かない性格を持っているからだろう。ネット上の文章は何らかのメディアを介さなければ読めない。この点ではエクリチュールに近いが、きわめてリアルタイム性の強いコミュニケーションが行われている点ではパロールに似ている。 あるいは「完結」という点から見ていこう。小説や論文には「完結すること」が期待されている。それに対しておしゃべりはそうではない。むしろ完結する…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyskszk.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060226%2Fp2&quot; title=&quot;死者の書 - p&amp;amp;#234;le-m&amp;amp;#234;le&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-02-26 00:00:01</published>
  <title>死者の書</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yskszk.hatenadiary.org/entry/20060226/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
