<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yuki_takao</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yuki_takao/</author_url>
  <blog_title>社会時評/書評</blog_title>
  <blog_url>https://yuki-takao.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>知財</anon>
  </categories>
  <description>答えとしては｢複製物｣｢二次的著作物｣｢別個の著作物(原著作物)｣のいずれかに当たる。前半ではこの点を解説したい。 以前のエントリである記事の誤りを指摘した。その誤りは｢原著作者の許諾のない二次創作物が著作権侵害になるかはケース･バイ･ケース｣という文章。なぜなら｢原著作者の許諾のない二次的著作物は必ず著作権侵害｣だから(著作権法27条)。 しかし、この記事の文章を善意に解釈するなら｢二次的創作物｣≠｢二次的著作物｣なのかも知れない。つまり二次的創作物を｢他の著作物に影響を受けて作った著作物｣という広い意味に解釈すればこの文章は誤りとはいえない。 なぜか。次のように考えれば分かるのではないか。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyuki-takao.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111114%2F1321263356&quot; title=&quot;一般用語の｢二次創作｣は著作権法上、何に当たるか？ - 社会時評/書評&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41WG4SJ8ATL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-11-14 18:35:56</published>
  <title>一般用語の｢二次創作｣は著作権法上、何に当たるか？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yuki-takao.hatenadiary.org/entry/20111114/1321263356</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
