<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yukinko3217</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yukinko3217/</author_url>
  <blog_title>洋楽和訳と解説ブログ〜歌詞を知って洋楽をもっと楽しもう！〜</blog_title>
  <blog_url>https://yulublog.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Alan Walker</anon>
    <anon>和訳</anon>
  </categories>
  <description>今回紹介するのは、イギリスのDJ・Alan Walker （アラン・ウォーカー）のFaded (フェイディッド)。 歌詞は、大切な人の存在を失ってしまったとある人物について描かれています。 Alanによると、リスナーが自由に歌詞の解釈ができるような楽曲にしたかったようです。 ~~~~~ Where are you now? 君は今どこにいるの？ Were you only imaginary? 君は単なる想像上の存在だったのかな ~~~~~ youtu.be ミュージックビデオは2024年現在36億回以上の再生回数を記録しています。 これはEDMジャンルの曲としては最多です。 Spotifyで…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyulublog.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F03%2F22%2F221527&quot; title=&quot;Faded - Alan Walker【歌詞和訳】 - 洋楽和訳と解説ブログ〜歌詞を知って洋楽をもっと楽しもう！〜&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://theknockturnal.com/wp-content/uploads/2017/05/akla.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-03-22 22:15:27</published>
  <title>Faded - Alan Walker【歌詞和訳】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yulublog.hatenablog.com/entry/2024/03/22/221527</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
