<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yukinko3217</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yukinko3217/</author_url>
  <blog_title>洋楽和訳と解説ブログ〜歌詞を知って洋楽をもっと楽しもう！〜</blog_title>
  <blog_url>https://yulublog.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>藤井風</anon>
    <anon>和訳</anon>
  </categories>
  <description>今回紹介するのは、藤井 風（ふじい・かぜ）の「Okay, Goodbye(オーケー、グッバイ)」。 2025年9月にリリースされたアルバム「Prema(プレマ)」に収録されており、 アルバムの8曲目を飾ります。 この曲について、風本人はこのように語っています。 「私は、いつも手放すことの大切さを歌ってきました。今の所、この歌がアルバムで一番のお気に入りです。私たちはやがてこの世の全てに別れを告げなければなりません。そして、このビタースイートな曲がカジュアルにその手助けをしてくれることを願っています。」 youtu.be ===================== [Verse 1]Well, …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fyulublog.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F05%2F11%2F201735&quot; title=&quot;Okay, Goodbye - 藤井 風【歌詞和訳】 - 洋楽和訳と解説ブログ〜歌詞を知って洋楽をもっと楽しもう！〜&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://i.ytimg.com/vi/nG5QLKw_z5Q/hq720.jpg?sqp=-oaymwEhCK4FEIIDSFryq4qpAxMIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJD&amp;rs=AOn4CLDS6MN5L10QIf4klvnmvOgnou3oIA</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-05-11 20:17:35</published>
  <title>Okay, Goodbye - 藤井 風【歌詞和訳】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://yulublog.hatenablog.com/entry/2026/05/11/201735</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
